KANG MINKOO LEE YUNHO - VERTICAL / 강민구 이윤호 - 세로
사진가 이윤호 강민구, 각각의 세로 사진을 모은 사진집입니다. 작가당 20점 씩 세로 사진을 모아, 왼쪽에는 이윤호의 사진을 오른쪽에는 강민구의 사진을 배치하여 양쪽으로 펼쳐 볼 수 있는 형태로 제작되었습니다.
A photobook of vertical images by photographers Lee Yunho and Kang Minkoo. It brings together 20 vertical photographs from each artist, arranged so that Lee Yunho’s images appear on the left and Kang Minkoo’s on the right, allowing the book to be viewed as a two-page spread across both sides.
© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.
택배 · 기본 4,000원 · 도서산간 배송비 popover
100,000원 이상 구매 시 무료배송

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

세로 사진을 모은 『가로』도 함께 출간되었습니다.
© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.
KANG MINKOO LEE YUNHO - VERTICAL / 강민구 이윤호 - 세로
사진가 이윤호 강민구의 세로 사진만을 모은 사진집 『세로』입니다. 각 작가의 사진 20점을 수록했으며, 왼쪽에는 이윤호의 사진을, 오른쪽에는 강민구의 사진을 배치해 양쪽으로 펼쳐 보며 감상할 수 있도록 제작되었습니다.
A photobook of vertical images by photographers Lee Yunho and Kang Minkoo. It brings together 20 vertical photographs from each artist, arranged so that Lee Yunho’s images appear on the left and Kang Minkoo’s on the right, allowing the book to be viewed as a two-page spread across both sides.

KANG MINKOO LEE YUNHO 《HORIZONTAL VERTICAL》
26.5.6 - 6.27
WED - SAT, 2-7PM
AT CORD/HELICOPTER RECORDS
民 Soaked Boys
강민구와 이윤호에게 맛집 추천은 받지 말기 바란다. 아주 높은 확률로 분위기 맛집이다. 분위기란 무엇인가. 모호하지만 총체적인 것. 종합이 아니다. 별개의 요소들처럼 보이는데 무관하지 않은 하나다. 그러나 오페라가 안 나오는 오페라하우스, 출입이 불가능한 출입문, 그 미감이 의심스러운 유리 시트지의 미용실도 분위기 맛집 일 수 있다. 본래의 기능과 목적을 차치한, 다른 의미의 분위기다. 맛이 있을 수가 없는, 민간의 시각 예술이다. 강민구와 이윤호는 지난 20년 동안 한국인의 생활 깊숙이 있는 그 시각 예술을 파고들었고, 나는 이제 그들의 사진을 민속 예술이라 부르기로 한다.
태권도는 택견과 가라데를 결합한 무술로, 1955년에 그 이름부터 형식까지 창조한 것이다. 김치는 채 2백 년이 안 됐고, 무김치가 아닌 배추김치를 가리키기 시작한 것은 20세기부터다. 제국주의 식민 지배를 겪은 대부분의 아시아, 중남미, 아프리카 국가가 공유하는 전통의 단절 혹은 굴절 아니면 착각이다. 그리고 후기 자본주의가 밀고 들어왔다. 하지만 후기 자본주의의 한 단면을 드러내는 천민자본주의는 여기 맞지 않다. 생전 처음 보는 문명에 푹 빠진 어떤 한국 사람들은, 아이가 크레파스를 다루듯 자본주의를 가지고 놀았다.
『가로 세로』 사진집 시리즈에 넘치게 담긴, 엉성하고 조잡하고 터무니없는데 창의적인 민속 예술의 탄생 배경이다. 현실이 긴요할 땐 조형미를 무시했고, 형편이 허락할 땐 딱 형편만큼만 아름답게 꾸몄다. 서양의 원근법이 신기하고 놀라워 따라 하면서도, 기복적인 기물을 작게 그리거나 숨기기 싫어 자의적으로 투시법을 사용한, 18세기 후반의 조선 민화들에 비교할 수 있다. 21세기에 와서 재평가 받은 것처럼, 오히려 현대적인 의미의 작가는 왕실의 화원이 아닌 그들이었다. 강민구와 이윤호는 언제나 한국의 그 민속 예술을 찾아다니며, 발로 사진을 찍어왔다. 그런데 지금까지도 그들을 거리 스냅 사진, 필름 사진 이상으로 보는 시각이 없다는 것은, 여전히 지배적인 미술계의 엘리트 의식이다. 1~2년은 호기심이지만, 20년은 소명의식이다.
『가로 세로』 사진집은 강민구와 이윤호의 소명의식을 사진가 뿐만 아니라 기획자, 편집자 입장에서도 보여주는 시리즈다. 이번 사진집은 2015년에 시작한 이 기획의 2번째 결과물로서, 그 전시는 2022년 프리즈 기간 신도시에서 열렸던 옥상 상영을 제외하면 처음이다. 두 사람이 각각 한 장씩 고른 두 장의 사진을 가로로, 또 세로로 나란히 배치한 총 80점이 사진집에 담겼고, 그중 40점을 2026년 5월 6일부터 6월 27일까지 CORD/HELICOPTER RECORDS 전시에서 선보인다. ‘두 장’이라는 형식적 요소는 기획자와 편집자의 의무인 조화, 이상인 충돌을 드러내는 데 적합한 방법론이다. 여기에서 한 사진은 다른 사진과 형태, 구도, 소재, 색감, 대상으로서 같게 혹은 다르게 만난다. 하나의 문화가 다른 문화를 만났을 때, 아는 척하기 보다 기뻐하는 민속예술이다.
함께 분위기 맛집 우주만물을 운영했던 에디터 / 정우영 @youngmond
I would advise against taking restaurant recommendations from Kang Minkoo and Lee Yunho. There is a very high chance that what they recommend will be an atmosphere-first place. But what is atmosphere? It is vague, yet totalizing. Not a sum of parts, but something that appears as separate elements while remaining inseparable. An opera house where no opera is performed, an entrance that cannot actually be entered, or a hair salon with aesthetically dubious frosted window film can all be atmosphere-first places. This is an atmosphere detached from original function and purpose—something else entirely. A kind of visual art from the vernacular, where good taste is beside the point. Over the past twenty years, Kang Minkoo and Lee Yunho have immersed themselves in this visual culture embedded deep within everyday Korean life, and I have decided to call their photographs a form of folk art.
Taekwondo is a martial art created in 1955, combining elements of Taekkyeon and Karate, from its name to its form. Kimchi, as we know it today, is less than two hundred years old, and it was only in the 20th century that the word came to refer specifically to napa cabbage kimchi rather than radish kimchi. This reflects the discontinuity, distortion, or illusion of tradition shared by many countries across Asia, Latin America, and Africa after imperial colonization. Then late capitalism arrived. Yet the vulgar capitalism often used to describe one of its aspects feels insufficient here. Encountering an unfamiliar civilization for the first time, some Koreans played with capitalism like a child with crayons.
Overflowing throughout the 『HORIZONTAL VERTICAL』 photobook series is the background from which this clumsy, crude, absurd yet inventive folk art emerged. When practicality was urgent, form was disregarded; when circumstances allowed, things were decorated only as much as those circumstances could afford. It recalls late-18th-century Joseon folk paintings: fascinated by Western perspective and eager to imitate it, yet unwilling to reduce or conceal auspicious objects, resulting in freely manipulated systems of perspective. Just as these paintings were reappraised in the 21st century, perhaps the truly modern artists were never the court painters, but their anonymous makers. Kang Minkoo and Lee Yunho have always searched for this Korean folk art, photographing it relentlessly, on foot. That they are still largely understood only as street or film photographers reveals the lingering elitism of the art world. One or two years is curiosity; twenty years is a calling.
The 『HORIZONTAL VERTICAL』 photobook series demonstrates this sense of calling not only through the lens of photographers, but also through the roles of planner and editor. This volume is the second outcome of a project that began in 2015, and marks its first exhibition, aside from a rooftop screening held in Seendosi during Frieze week in 2022. The book contains 80 works in total, each pairing two photographs selected individually by the two artists and arranged side by side either horizontally or vertically. Forty of these works will be presented at CORD/HELICOPTER RECORDS from May 6 to June 27, 2026. The formal device of “two images” is an apt methodology for revealing both harmony—the responsibility of planner and editor—and conflict, its ideal counterpart. Within this structure, one image meets another through likeness or difference in form, composition, subject, color, and object. It is a kind of folk art that, when encountering another culture, celebrates rather than pretending to understand.
Written by editor Jung Wooyoung, who once co-ran the atmosphere-first place COSMOSWHOLESALE with them.
LEFT: 이윤호 LEE YUNHO
RIGHT: 강민구 KANG MINKOO
80 PAGES
220x315mm
PRINTED IN KOREA
ISBN 979-11-999026-1-9(93660)
FIRST EDITION PUBLISHED BY CORD IN 2026
책은 그 속에 담겨 있는 정보 자체만으로 가치가 있기 때문에 단순 변심으로 인한 교환과 환불은 저자의 저작권과 출판사의 출판권 보호를 위해 제한합니다.
모니터 환경에 따라 색감에 차이가 있을 수 있습니다.
소비자의 부주의로 인한 변형에 대해서는 보상 및 책임이 어렵습니다.
배송 안내
오후 1시 주문완료 시 당일 발송됩니다.
교환/환불 안내 (REFUND / EXCHANGE)
제품에 착용 흔적이 없는 상태에서 교환 및 환불이 가능합니다. 상품 또는 상품 포장지가 훼손 되었거나 택이 없을 경우 교환 / 환불이 불가합니다. 세탁한 상품은 교환/환불이 불가합니다. 단순변심 및 사이즈 오류로 인한 반송 사례는 고객님께서 운송비를 부담하여 주셔야 합니다. 모니터 해상도에 따른 색상, 질감 및 사이즈 오차는 단순 변심으로 접수됩니다. 제품 공정 과정 중 발생하는 마감 실밥, 열펜 자국 등은 불량으로 간주되지 않습니다. 5일 이내(주말, 공휴일 제외) 회수되지 않을 경우 기간 경과로 교환/반품이 철회될 수 있습니다. 반품 수령 후 검수 기간으로 인해 교환 / 환불 처리까지 영업일 기준 약 1-3일 정도 소요될 수 있습니다. 타 택배사 이용하여 직접 발송하실 경우 선불로 발송해 주셔야 하며, 반품 택배비에 한하여 부과되지 않습니다. 교환 배송비는 동봉 시 분실 위험이 있어, 계좌이체로만 진행됩니다. 교환 배송비 - 8,000원 교환 재배송은 회수 상품 도착일 기준으로 4영업일 이내 출고됩니다. *교환/반품이 불가능한 경우 교환 / 환불 방법에 대한 자세한 내용은 고객센터 FAQ에서 확인하실 수 있습니다. *고객센터 : +82 10-3878-1082 / 월,수,금 PM 13:00 - PM 17:00 환불안내 물류센터 도착일 기준 반입 여부 확인과 검수를 거쳐 4영업일 이내 결제 금액을 환불해 드립니다. |

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.

세로 사진을 모은 『가로』도 함께 출간되었습니다.
© 2026. LEE YUNHO. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. MINKOO KANG. ALL RIGHTS RESERVED. © 2026. CORD. ALL RIGHTS RESERVED.
KANG MINKOO LEE YUNHO - VERTICAL / 강민구 이윤호 - 세로
사진가 이윤호 강민구의 세로 사진만을 모은 사진집 『세로』입니다. 각 작가의 사진 20점을 수록했으며, 왼쪽에는 이윤호의 사진을, 오른쪽에는 강민구의 사진을 배치해 양쪽으로 펼쳐 보며 감상할 수 있도록 제작되었습니다.
A photobook of vertical images by photographers Lee Yunho and Kang Minkoo. It brings together 20 vertical photographs from each artist, arranged so that Lee Yunho’s images appear on the left and Kang Minkoo’s on the right, allowing the book to be viewed as a two-page spread across both sides.

KANG MINKOO LEE YUNHO 《HORIZONTAL VERTICAL》
26.5.6 - 6.27
WED - SAT, 2-7PM
AT CORD/HELICOPTER RECORDS
民 Soaked Boys
강민구와 이윤호에게 맛집 추천은 받지 말기 바란다. 아주 높은 확률로 분위기 맛집이다. 분위기란 무엇인가. 모호하지만 총체적인 것. 종합이 아니다. 별개의 요소들처럼 보이는데 무관하지 않은 하나다. 그러나 오페라가 안 나오는 오페라하우스, 출입이 불가능한 출입문, 그 미감이 의심스러운 유리 시트지의 미용실도 분위기 맛집 일 수 있다. 본래의 기능과 목적을 차치한, 다른 의미의 분위기다. 맛이 있을 수가 없는, 민간의 시각 예술이다. 강민구와 이윤호는 지난 20년 동안 한국인의 생활 깊숙이 있는 그 시각 예술을 파고들었고, 나는 이제 그들의 사진을 민속 예술이라 부르기로 한다.
태권도는 택견과 가라데를 결합한 무술로, 1955년에 그 이름부터 형식까지 창조한 것이다. 김치는 채 2백 년이 안 됐고, 무김치가 아닌 배추김치를 가리키기 시작한 것은 20세기부터다. 제국주의 식민 지배를 겪은 대부분의 아시아, 중남미, 아프리카 국가가 공유하는 전통의 단절 혹은 굴절 아니면 착각이다. 그리고 후기 자본주의가 밀고 들어왔다. 하지만 후기 자본주의의 한 단면을 드러내는 천민자본주의는 여기 맞지 않다. 생전 처음 보는 문명에 푹 빠진 어떤 한국 사람들은, 아이가 크레파스를 다루듯 자본주의를 가지고 놀았다.
『가로 세로』 사진집 시리즈에 넘치게 담긴, 엉성하고 조잡하고 터무니없는데 창의적인 민속 예술의 탄생 배경이다. 현실이 긴요할 땐 조형미를 무시했고, 형편이 허락할 땐 딱 형편만큼만 아름답게 꾸몄다. 서양의 원근법이 신기하고 놀라워 따라 하면서도, 기복적인 기물을 작게 그리거나 숨기기 싫어 자의적으로 투시법을 사용한, 18세기 후반의 조선 민화들에 비교할 수 있다. 21세기에 와서 재평가 받은 것처럼, 오히려 현대적인 의미의 작가는 왕실의 화원이 아닌 그들이었다. 강민구와 이윤호는 언제나 한국의 그 민속 예술을 찾아다니며, 발로 사진을 찍어왔다. 그런데 지금까지도 그들을 거리 스냅 사진, 필름 사진 이상으로 보는 시각이 없다는 것은, 여전히 지배적인 미술계의 엘리트 의식이다. 1~2년은 호기심이지만, 20년은 소명의식이다.
『가로 세로』 사진집은 강민구와 이윤호의 소명의식을 사진가 뿐만 아니라 기획자, 편집자 입장에서도 보여주는 시리즈다. 이번 사진집은 2015년에 시작한 이 기획의 2번째 결과물로서, 그 전시는 2022년 프리즈 기간 신도시에서 열렸던 옥상 상영을 제외하면 처음이다. 두 사람이 각각 한 장씩 고른 두 장의 사진을 가로로, 또 세로로 나란히 배치한 총 80점이 사진집에 담겼고, 그중 40점을 2026년 5월 6일부터 6월 27일까지 CORD/HELICOPTER RECORDS 전시에서 선보인다. ‘두 장’이라는 형식적 요소는 기획자와 편집자의 의무인 조화, 이상인 충돌을 드러내는 데 적합한 방법론이다. 여기에서 한 사진은 다른 사진과 형태, 구도, 소재, 색감, 대상으로서 같게 혹은 다르게 만난다. 하나의 문화가 다른 문화를 만났을 때, 아는 척하기 보다 기뻐하는 민속예술이다.
함께 분위기 맛집 우주만물을 운영했던 에디터 / 정우영 @youngmond
I would advise against taking restaurant recommendations from Kang Minkoo and Lee Yunho. There is a very high chance that what they recommend will be an atmosphere-first place. But what is atmosphere? It is vague, yet totalizing. Not a sum of parts, but something that appears as separate elements while remaining inseparable. An opera house where no opera is performed, an entrance that cannot actually be entered, or a hair salon with aesthetically dubious frosted window film can all be atmosphere-first places. This is an atmosphere detached from original function and purpose—something else entirely. A kind of visual art from the vernacular, where good taste is beside the point. Over the past twenty years, Kang Minkoo and Lee Yunho have immersed themselves in this visual culture embedded deep within everyday Korean life, and I have decided to call their photographs a form of folk art.
Taekwondo is a martial art created in 1955, combining elements of Taekkyeon and Karate, from its name to its form. Kimchi, as we know it today, is less than two hundred years old, and it was only in the 20th century that the word came to refer specifically to napa cabbage kimchi rather than radish kimchi. This reflects the discontinuity, distortion, or illusion of tradition shared by many countries across Asia, Latin America, and Africa after imperial colonization. Then late capitalism arrived. Yet the vulgar capitalism often used to describe one of its aspects feels insufficient here. Encountering an unfamiliar civilization for the first time, some Koreans played with capitalism like a child with crayons.
Overflowing throughout the 『HORIZONTAL VERTICAL』 photobook series is the background from which this clumsy, crude, absurd yet inventive folk art emerged. When practicality was urgent, form was disregarded; when circumstances allowed, things were decorated only as much as those circumstances could afford. It recalls late-18th-century Joseon folk paintings: fascinated by Western perspective and eager to imitate it, yet unwilling to reduce or conceal auspicious objects, resulting in freely manipulated systems of perspective. Just as these paintings were reappraised in the 21st century, perhaps the truly modern artists were never the court painters, but their anonymous makers. Kang Minkoo and Lee Yunho have always searched for this Korean folk art, photographing it relentlessly, on foot. That they are still largely understood only as street or film photographers reveals the lingering elitism of the art world. One or two years is curiosity; twenty years is a calling.
The 『HORIZONTAL VERTICAL』 photobook series demonstrates this sense of calling not only through the lens of photographers, but also through the roles of planner and editor. This volume is the second outcome of a project that began in 2015, and marks its first exhibition, aside from a rooftop screening held in Seendosi during Frieze week in 2022. The book contains 80 works in total, each pairing two photographs selected individually by the two artists and arranged side by side either horizontally or vertically. Forty of these works will be presented at CORD/HELICOPTER RECORDS from May 6 to June 27, 2026. The formal device of “two images” is an apt methodology for revealing both harmony—the responsibility of planner and editor—and conflict, its ideal counterpart. Within this structure, one image meets another through likeness or difference in form, composition, subject, color, and object. It is a kind of folk art that, when encountering another culture, celebrates rather than pretending to understand.
Written by editor Jung Wooyoung, who once co-ran the atmosphere-first place COSMOSWHOLESALE with them.
LEFT: 이윤호 LEE YUNHO
RIGHT: 강민구 KANG MINKOO
80 PAGES
220x315mm
PRINTED IN KOREA
ISBN 979-11-999026-1-9(93660)
FIRST EDITION PUBLISHED BY CORD IN 2026
책은 그 속에 담겨 있는 정보 자체만으로 가치가 있기 때문에 단순 변심으로 인한 교환과 환불은 저자의 저작권과 출판사의 출판권 보호를 위해 제한합니다.
모니터 환경에 따라 색감에 차이가 있을 수 있습니다.
소비자의 부주의로 인한 변형에 대해서는 보상 및 책임이 어렵습니다.
배송 안내
오후 1시 주문완료 시 당일 발송됩니다.
교환/환불 안내 (REFUND / EXCHANGE)
제품에 착용 흔적이 없는 상태에서 교환 및 환불이 가능합니다. 상품 또는 상품 포장지가 훼손 되었거나 택이 없을 경우 교환 / 환불이 불가합니다. 세탁한 상품은 교환/환불이 불가합니다. 단순변심 및 사이즈 오류로 인한 반송 사례는 고객님께서 운송비를 부담하여 주셔야 합니다. 모니터 해상도에 따른 색상, 질감 및 사이즈 오차는 단순 변심으로 접수됩니다. 제품 공정 과정 중 발생하는 마감 실밥, 열펜 자국 등은 불량으로 간주되지 않습니다. 5일 이내(주말, 공휴일 제외) 회수되지 않을 경우 기간 경과로 교환/반품이 철회될 수 있습니다. 반품 수령 후 검수 기간으로 인해 교환 / 환불 처리까지 영업일 기준 약 1-3일 정도 소요될 수 있습니다. 타 택배사 이용하여 직접 발송하실 경우 선불로 발송해 주셔야 하며, 반품 택배비에 한하여 부과되지 않습니다. 교환 배송비는 동봉 시 분실 위험이 있어, 계좌이체로만 진행됩니다. 교환 배송비 - 8,000원 교환 재배송은 회수 상품 도착일 기준으로 4영업일 이내 출고됩니다. *교환/반품이 불가능한 경우 교환 / 환불 방법에 대한 자세한 내용은 고객센터 FAQ에서 확인하실 수 있습니다. *고객센터 : +82 10-3878-1082 / 월,수,금 PM 13:00 - PM 17:00 환불안내 물류센터 도착일 기준 반입 여부 확인과 검수를 거쳐 4영업일 이내 결제 금액을 환불해 드립니다. |
recommend for you!

